エアライン・グランドスタッフ、通訳・翻訳、ホテル、トラベル、大学編入、アメリカ留学の広島外語専門学校

検索

「Don’t let him get to you.」彼のことは気にするな

今回はDon’t let him get to you.「彼のことは気にするな」を扱います。
早速、次のジュリアとタカの会話を見ていきましょう!

A: Hi, Julia. What’s up?
B: Hi, Taka. I gave Joe the cold shoulder the other day.
A: What happened? Both of you have been dating for two months.
B: Yeah. But he cheated on me a week ago.
A: Oh, then he deserved it. Don’t let him get to you. You should move on.
A:ハイ、ジュリア。最近調子どう?
B:ハイ、タカ。実は、この前、ジョーを振ったの。
A:何があったの?君たち2ヶ月くらい付き合ってたじゃないか。
B:ええ。でも、彼が1週間前に浮気したの。
A:彼は振られても当然だね。もう彼のことは気にせず、前にすすむべきだよ。

今回はテーマの表現以外にも、おもしろい表現が満載です♪
まずgive~the cold shoulderです。これは、~を振る、冷たくあしらうという意味です。
次にcheat on~ですが、裏切る、浮気するという意味です。
そして~deserve itですが、「~は当然のこと」という表現で、よく使われる表現です。

そして今回のテーマのlet 人 get to youですが、このget toは~を倒す、打ちのめすという意味です。
Don’t let him get to youを直訳すると「彼にあなたを打ちのめさせるな」ということになります。
よって、「彼のことは気にするな」という意味を表すことができるのです。

参加無料

オープンキャンパス

全コース対象×【特別版】エアライン 6月8日(土)

就職内定実績

  • 野中さん
  • (広島県立安芸府中高校)
  • 内定先:スカイマーク(株)
  • 職 種:客室乗務員

一覧はこちら

ツイッター

動画で見る

  • 英検対策セミナー
  • 大学編入説明会
  • 短期留学ブログ
  • 英語表現

進学ガイダンス情報はこちら

  • 姉妹校
ページの先頭へ戻る